OBUSTORAKUSHON [Vem de OBSTRUCTION** (abstr’akshan), que quer dizer obstrução. É o ato de um defensor que, sem estar de posse da bola e sem estar em ação para apanhar a bola, impede o avanço de um corredor.]
OKURI BANTO [Significa mandar um corredor à base seguinte através de bunt .] OKURI* = ato de mandar, enviar; BANTO = BUNT** (bant). OKURI BANTO = SACRIFICE BUNT** (s’akrifais bant) = bunt de sacrifício.
OOBA [Vem de OVER** (‘ouva), que significa por cima de, acima de, sobre, etc.. Quando alguém diz que uma bola rebatida fez OOBA, está se referindo àquela rebatida em que a bola passa por cima de (acima de, sobre) um defensor.]
OOBARAN [Vem de OVERRUN** (ouvar’an), que quer dizer atravessar correndo. Usa-se esse termo quando um corredor ultrapassa a base correndo.]
OOBA SUROO [Vem de OVER THROW** (‘ouva srou), que quer dizer atirar a bola por cima.]
ORUDO BOI [Vem de OLD BOY** (ould bói), que significa veterano.]
OSHIDASHI* [É aquele lance em que, com as bases cheias, o batedor adquire o direito de ir à 1ª base (ball four) e permite que o corredor da 3ª base anote ponto.] (OSHIDASHI = ato de empurrar o corredor da 3ª base para home)
Sem comentários:
Enviar um comentário