domingo, 1 de maio de 2022

TERMOS USADOS NO BEISEBOL/SOFTBOL BRASILEIRO (Observação: * Indica que o termo é japonês ; **indica que o termo é inglês; todos os termos estão escritos como eles são pronunciados; o H tem o som forte)

HAAFU SUINGU [Vem de HALF SWING** (haaf swing), que significa meio-swing (o batedor não gira o bat completamente).]

HAMBURU [Vem de FUMBLE**(fambl), que, entre outras coisas, quer dizer falha em apanhar e segurar a bola.]

HENKAKYUU* [Quer dizer bola com efeito, bola que muda de direção.] (HENKA* = mudar, variar, alterar; KYUU* = bola)

HERUMETTO [Vem de HELMET** (h’elmit), que quer dizer capacete. É um equipamento de segurança para proteger a cabeça do batedor, batedor-corredor, corredor, receptor e catador de bolas e bats.]

HIKYUU* (Quer dizer bola em voo.) [HI (tobu) = voar; KYUU = bola] [HIKYUU = FLY BALL** (flai bóól)]

HITTO [Vem de HIT** (hit), do termo BASE HIT** (beis hit); significa rebatida indefensável, aquela por meio da qual o batedor alcança a 1ª base ou qualquer base subsequente, com segurança (“safe”), sem que tenha ocorrido erro na ação defensiva.]

HITTO ENDO RAN (o R não tem o som forte[Vem de HIT AND RUN** (hit and rân), que significa bater e correr. É uma jogada em que o batedor tem de rebater a bola arremessada, com certeza, porque o corredor já está iniciando a corrida para a base seguinte.]

HOKYUU* [Quer dizer apanhar a bola, agarrar a bola (HO (toraeru) = apanhar, agarrar; KYUU = bola)][HOKYUU = CATCH** (k’atch)]

HONRUI* (o R não tem o som forte) (Significa base de origem). [HON (moto) = origem; RUI = base]. É o local onde o batedor se posiciona para rebater a bola arremessada. [HONRUI = HOME BASE** (houm beis)]

HONRUIDA* (o R não tem o som forte) (Quer dizer rebatida home run.) [HONRUI = home base; DA (utsu) = bater, rebater; HONRUIDA = rebatida por meio da qual o batedor-corredor chega ao home base].

HOOMU [Vem de HOME** (houm), que significa casa, origem, etc.. No beisebol/softbol, é o termo que designa o local onde está colocada a base principal (home base).]

HOOMU BEESSU [Vem de HOME BASE** (houm beis). É a base do “home”. ] (HOOMU BEESSU = HOOMU PUREETO, HONRUI)

HOOMU IN [Vem de HOME IN** (houm in). É o termo que o árbitro de home usa para indicar que um corredor anotou ponto.]

HOOMU PUREETO [Vem de HOME PLATE** (houm pleit). Quer dizer placa do home][HOOMU PUREETO = HOOMU BEESSU, HONRUI]

HOOMU RAN (o R não tem o som forte) [Vem de HOME RUN** (houm ran), termo que designa uma bola rebatida fair que passa diretamente (sem tocar o solo) a cerca do campo externo e permite que o batedor-corredor anote um ponto.]

HOOMU SUTIIRU [Vem de HOME STEAL** (houm stiil), que significa roubo de home.]

HOOMU TIIMU [Vem de HOME TEAM** (houm tiim), que quer dizer equipe local. É a equipe em cujo campo é realizado o jogo. Quando o jogo é realizado em campo neutro, a equipe local deve ser designada por mútuo acordo.]

HOSHU [É o defensor que tem a função principal de pegar (apanhar, agarrar) as bolas arremessadas [HO (toraeru) = pegar, apanhar, agarrar; SHU = pessoa]. [HOSHU = CATCHER** (k’atcha) = receptor]

Sem comentários:

Enviar um comentário